Честность
Не академическое издание
Проект не подменяет критическое издание и не заявляет научную полноту аппарата. Его задача — живое, бережное приближение к эпосу.
Честность
Проект не подменяет критическое издание и не заявляет научную полноту аппарата. Его задача — живое, бережное приближение к эпосу.
Язык
Внешний язык держится на ясных русских формулировках, а исходные термины появляются только там, где они действительно помогают.
Ответственность
На текущем этапе проект ведётся solo-моделью: финальная ответственность за форму, смысл и выпуск находится в одном центре.
Метод
Страница фиксирует честную рамку: проект делает авторскую аудиовизуальную адаптацию и навигацию, не подменяя академические издания и официальные источники.
Источники
Материал должен сохранять уважение к Махабхарате и духовной традиции, но публичные формулировки требуют аккуратности и проверки.
Язык
Термины объясняются через ясный русский язык: долг, последствия, ослепление, преданность, порядок, путь.
Адаптация
Глава собирается как аудиовизуальное переживание: голос, музыка, изображения и пояснения помогают войти в историю.
Ответственность
Проект сейчас ведётся в solo-модели: роли могут быть функциональными, но финальная ответственность за целостность остаётся в одном центре.
Маршруты
Каждый новый контур встроен в сайт как часть пути, а не как отдельная тупиковая страница.